Автор: Патимат Магомедова
Аварский язык
(МАГIАРУЛ МАЦI)
Кто бы, что не говорил о языке
Ключ моего сердца – мой родной язык.
Где нужно строгий, а где надо нежный,
В радости открывает сердце.
Когда говорит о любви – тает, как воск,
Смысл моей жизни – мой родной язык.
Аварская речь – язык мудрецов,
Способные любить, Родину беречь
Берегите, аварцы, язык предков!
Лирические стихи Махмуда
Текущие как ручейки от сердца,
Глубокий смысл поэзии Гамзата
Не на родном ли языке лучше читать?
Живая память от предков народа
Льющийся от сердца ручейкой язык,
Берегите, аварцы, пока не поздно
Корни, загнившие дерево, рухнет,
Не оставляйте, аварцы, родной язык,
Считать мертвым как латинский язык,
Колыбельная песня матери
На родном языке не забывают.
Учите, аварцы, в семье свой язык,
Без языка родного нация – не нация.
Кто бы, что не говорил о языке
Ключ моего сердца – мой родной язык.
Где нужно строгий, а где надо нежный,
В радости открывает сердце.
Когда говорит о любви – тает, как воск,
Смысл моей жизни – мой родной язык.
Аварская речь – язык мудрецов,
Способные любить, Родину беречь
Берегите, аварцы, язык предков!
Лирические стихи Махмуда
Текущие как ручейки от сердца,
Глубокий смысл поэзии Гамзата
Не на родном ли языке лучше читать?
Живая память от предков народа
Льющийся от сердца ручейкой язык,
Берегите, аварцы, пока не поздно
Корни, загнившие дерево, рухнет,
Не оставляйте, аварцы, родной язык,
Считать мертвым как латинский язык,
Колыбельная песня матери
На родном языке не забывают.
Учите, аварцы, в семье свой язык,
Без языка родного нация – не нация.